akcents

 
Reitings 9169
Reģ: 23.02.2012
jautaajums taam, kuras ilgstoshi dziivo aarzemees - vai juus peec kaada laika saakaat runaat latviski ar akcentu?
07.03.2012 04:33 |
 
10 gadi
Reitings 1999
Reģ: 09.07.2011
Sorani,
Es arī nedzīvoju ārzemēs kopā ar ģimeni. To minēju tikai tāpēc, ka dažas lietotājas rakstīja, ka laikā gaitā pat ar ģimenes locekļiem sak sarunāties angliski.
Uz ielas latviešu valodu arī nedzirdu un ar latviešu paziņām šeit kontaktējos salīdzinoši reti, tomēr nevaru iedomāties, ka tāpēc zaudētu saikni ar savu dzimto valodu..
Bet nu mans mērķis nav strīēties vai censties pierādīt savu taisnību. Katram jau droši vien tas viss ir savādāk..
08.03.2012 14:15 |
 
Reitings 2784
Reģ: 18.05.2009
Un vispār tie, kuriem it kā parādās tas akcnts, latviski runājot, bieži vien to pietēlo speciāli, lai parādītu, kādi ārzemnieki viņi tagad ir


jaa ir naacies shaadus gadijumus dzirdeet, man viena draudzene shitaa darija ar Latgalju dialektu. Diezgan stulbi :D
08.03.2012 14:15 |
 
Reitings 436
Reģ: 06.03.2012
Es tagad sēžot mēģinu iedomāties,kā skanētu latviešu valoda ar angļu akcentu. Nē, es būtu ļoooti slikta tajā jomā,ja gribētu pietēlot ko.
:)
08.03.2012 14:16 |
 
Reitings 3685
Reģ: 14.11.2011
Un tā pati māsīca pietēloja arī latgaļu dialektu,jo viņas draudzene čangalene :D
Gribi dzirdēt īstu angļu akcentu? Paprasi anglim atkārtot kaut ko pa latviski :D :D :D
es tā vismaz koledžā meitenēm lieku darīt :D :D
08.03.2012 14:18 |
 
10 gadi
Reitings 4946
Reģ: 20.08.2010
Akcenta man nav, bet es teikumus un vaardu salikumus veidoju mazliet citaadaak, kad nepiedomaaju. Piemeeram, "njemshu autobusu", "jaanjem dusha". Vieniigi ar franchu valodu ir kaa ir. Ja var pateikt kaadu vaardu angliski runaajot ar latvieti un vinjsh tevi sapratiis, tad ar franchu valodu taa nevar. Ir taadi izteicieni, kam vienkaarshi nav tulkojuma - ne uz latvieshu, ne anglju valodu. Tad nu seezhu un domaaju, kaa turpinaat to stulbo teikumu. Ar sevi es runaaju visaas 3 valodaas - latviski, franciski un angliski. Latvijaa lamaajos franciski un Francijaa latviski, lai nesaprot :D

Dazreiz arii pilniigi netiishaam saaku ar mammu runaat franciski pa telefonu, vai arii ar draugu latviski. Vienu reizi skatiijaamies filmu un es vinjam saku kaut ko apmeeram "akdievs, vinjsh tachu taa nevar dariit. drausmas", vinjsh man "qoui?", kas izrunaajas taapat kaa latvieshu "ko?", un likaas pilniigi normaali, ka vinjs atbild latviski un es tikai "nu es saku, ka tas nav normaali". un tikai peec laicinja man pielec, ka mani vispaar nesaprot. Gruuti taada paarsleegshanaas no valodas valodaa.
08.03.2012 16:03 |
 
10 gadi
Reitings 2151
Reģ: 02.04.2011
Sveiciens visām saulainajā un tiešām, tiešām burvīgajā dienā! :)
Atceros, kad mācījos vidusskolā, es uz kaut kādām dienām astoņām vai deviņām biju starptautiskā rakstniecības nometnē, kurā bija jaunieši no Zviedrijas, Dānijas, Norvēģijas un Latvijas un, atbraukusi mājās, es konstatēju, ka prātā plānoju darāmos darbus angliski. Man šķiet absurdi kaut ko pārmest cilvēkiem, kuri gadiem sazinās citā valodā. Ok, latviešu valodu var kopt un attīstīt, ja ir vēlēšanās, kaut vai lasot grāmatas latviešu valodā, bet es ticu, ka pārvalodoties var ļoti ātri.
08.03.2012 16:21 |
 
Reitings 16208
Reģ: 01.02.2010
Demoiselle-es vienmeer skatos uz "tevi" un iedomaajos loti liidziigu ,kaa bildee!
Man vienreiz sanaaca smiekli,kad mana Francijas draudzene runaaja ar manu viiru par kaut ko sarezgiitu-kosmiskaam energijaam uz mums utt un vins saaka runaat angliski.Vinam latviski ir diezgan gruuti izteikties! Saaku smieties,jo vina nesaprot anglu valodu,vairaakus gadus Francijaa!Vinai pasai nav akcenta,bet deels runaa tik interesanti latviski...man loti ,loti patiik kaa francuuzi runaa angliski,arii britu akcents loti patiik!
08.03.2012 17:32 |
 
Reitings 1761
Reģ: 29.01.2009
Nē, latviešu valodā man akcenta nav.
Kaut kā nekad nav bijušas problēmas pārslēgties no vienas valodas uz otru. Daru to jau kopš bērnības.
08.03.2012 17:41 |
 
Reitings 3379
Reģ: 29.01.2009
Es reiz dzīvoju 5 mēnešus prom no mājām, apkārt nebija neviena latvieša, toreiz nebija arī internets tik plaši pieejams, pa telefonu es sazinājos latviski varbūt dažas reizes pa visiem tiem mēnešiem. Un man BIJA grūti pēc tam atsākt runāt tikai latviski, es pieķēru sevi, ka būvēju nepareizas konstrukcijas teikumus, lietoju izteicienu tiešus tulkojumus utt. Protams, pēc dažām dienām viss jau bija kārtībā. Bet es esmu cilvēks, kam viegli padodas valodas, tāpēc es nebrīnos, ka man ātri pielīp tieši tā valoda, ko lietoju ikdienā. Akcents tieši izrunas ziņā gan nebija, jo man labi padodas dažādu valodu izrunas.
08.03.2012 20:07 |
 
Reitings 1319
Reģ: 11.10.2009
Akcenta nav, bet bieži sanāk veidot mazliet dīvainas teikuma konstrukcijas.
08.03.2012 20:15 |
 
Reitings 3084
Reģ: 29.01.2009
Māsa padsmit gadus dzīvo Vācijā, viņai ir savādāka izruna, teikumu uzbūve. Arī izsauksmes vārdi nav mūsu valodā. Lai cik dīvaini man tas neliktos, ar savu bērnu viņa arī runā vāciski. Bērns latviski saprot, runāt gan nerunā, varbūt ar laiku, vēl nepilnus 3 gadus veca. Kā viņa pati saka, sen vairs nedomā latviski, vienīgi, ja mēs, latviešu ģimene, atbraucam ciemos. Brīžiem saklausu kāpjošu intonāciju, bet mani tas absolūti netraucē. Mātes valodu aizmirst nevar ;)
08.03.2012 20:27 |
 
Reitings 5087
Reģ: 01.03.2009
Pieķeru sevi šad tad, ka meklēju vārdus. Arī domāju angliski bieži.
Un tas ir pēc gada.
Un nē, man tas nepatīk.
Vasarā, kad dzīvojos LV kādu nedēļu pusbeigta ar izrautā gudrības zoba šuvēm, pamodos no rīta un mamma sēdēja pie gultas, sāku viņai aizrautīgi stastīt kaut ko angliski... viņa tā sēdeja domīgi, smaidīja.. `nu, meitiņa...?` - ´kas ir?` es tiešām nesapratu, pilnīgi nebiju piefiksējusi.

Pēdējo reizi, draudzene palika pa nakti, pusmiegā nakts vidū pēkšņi pamodos un automātiski angliski teicu´nav auksti?´, viņa atņurdēja neizpratnē - koaaa?
09.03.2012 02:27 |
 
Reitings 16208
Reģ: 01.02.2010
Es sapnii runaju parasti angliski un loti labi-taa skaisti,kaa te runaa maneejie amerikaanu radini!
Interesanti ,ka es arii skaitu vienmer latviski-iipasi ,kad tas skaitlis iet simtos...es domaaju, piemeram zaales iznaak skaitiit darbaa!Ieveeroju ,ka kiiniete arii skaita "kiiniski"...!
Latvijaa es kaut kaa paarsleedzos ,piemeeram ,runaajot ar mammu,braali.Es domaaju ,ka valodu aizmirst nevar pavisam!Tie Amerikas latviesi ,kuri neiet latviesos, runaa ar lielu akcentu,bet tomeer runaa!Man taapeec laikam patiik Cosmo rakstiit-iznaak tomeer atsvaidzinaat valodu!
09.03.2012 04:19 |
 
Reitings 1906
Reģ: 05.04.2009
mēs tiešām izmirstam :(
09.03.2012 10:44 |
 
10 gadi
Reitings 4946
Reģ: 20.08.2010
Emmanuelle, man tikai parastaa sejas izteiksme taada kaa bildee, ka es izskatos taada nopietna/dusmiiga vienmeer :D

Es arii skaitu tikai latviski vienmeer un visur. Citaas valodaas tas nenaak automaatiski
09.03.2012 15:14 |
 
Reitings 5087
Reģ: 01.03.2009
maybe, nu nepārspīlē ;)
09.03.2012 20:23 |
 
Reitings 527
Reģ: 05.01.2011
man it kā akcenta nav, bet vārdu izvēle brīžiem ir drausmīga un es domāju angliski, tāpēc bieži vien nevaru pat iztulkot uz lv.. bet nu, es neteikšu, ka man runāju lv, jo skypu katru dienu izmantoju ;-)
09.03.2012 20:35 |
 
Reitings 8968
Reģ: 29.01.2009
Ar akcentu nerunaju, bet kad gribu izskaidrot kau ko latviski nevaru atrast vairs pareizos vardus, vieglaak spaniski :D
09.03.2012 20:36 |
 
Reitings 527
Reģ: 05.01.2011
un jā, brīžiem es aizmirstu, ka man jārunā angliski un sāku bazarēt latviski, un to es saprotu tikai tad, kad uz mani skatās ar izmisušām acīm.. :-D
09.03.2012 20:43 |
 
Reitings 431
Reģ: 29.01.2009
Jūs domājat angliski??? Vai tad nav tā, ka cilvēks domā dzimtajā valodā...? :(
09.03.2012 23:32 |
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!
   
vairāk  >

Aptauja

 
Vai forumā publiski vajadzētu rādīt arī negatīvos vērtējumus (īkšķis uz leju) komentāriem?
  • Jā, jāredz arī negatīvie vērtējumi
  • Nē, lai paliek redzams tikai pozitīvais vērtējums
  • Nezinu, nav viedokļa
  • Cits