Iemācīties krievu valodu

 
Reitings 1997
Reģ: 30.06.2009

Kāda nezin vai kaut kur ir nopērkama kāda grāmata, ar kuras palīdzību varētu iemācīties krievu valodu, pašmācības ceļā?Varbūt kāds disks vai kaut kas tāds.

06.01.2011 02:52 |
 
Reitings 71
Reģ: 16.01.2010
Kā jau te meitenes teica, vislabāk valodu iemācīties ir komunicējot ar citiem ;-), vēl ļoti labi noder filmas un seriāli ;-)
Pati ar nedaudz strādājot veikalā sāku kaut ko saprast :-D
06.01.2011 13:20 |
 
Reitings 2130
Reģ: 29.06.2009
Tiai kāda grāmata + KOMUNIKĀCIJA DZĪVAJĀ kaut ko dos, pie reizes var kaut ko arī par gramātiku paprasīt paskaidrot :) Tas tā, pēc pieredzes ar citām valodām :) un ar to, ka kādreiz venai meitenei tādā veidā palīdzēju iemācīties krievu val.

Es jau nesaku, ka nevajag filmas skatīties un grāmatas lasīt ;) bet tika no tā, normāli iemācīties nevar, jo svarīgākais jau mēģināt runāt pašam, tā ir ar jebkuru valodu :)
06.01.2011 13:28 |
 
Reitings 1270
Reģ: 29.01.2009
Taurenīt, es nelietotu vārdu TIAKI :D ar filmām, grāmatām un pārējo tu papildini savu vārdu krājumu, ko noslīpē komunicējot.

Tāpēc arī prasīju, kādam mērķim valoda jāmācās. Ja ir nepieciešams rakstīt dokumentus, tad labāk ņemt rokās grāmatu, nevis paļauties uz to, ka kāda tev gramatikas likumus samācīs! Pie tam krievu valodā viņu ir miljons un diez vai kāds zins viņus tik labi, lai atstāstītu.
06.01.2011 13:31 |
 
Reitings 1270
Reģ: 29.01.2009
Velns, es ar ar kļūdām rakstu. Mana doma ir tāda, ka to visu vajag apvienot un tad rezultats būs labs :)
06.01.2011 13:33 |
 
Reitings 2130
Reģ: 29.06.2009
Es jau saprotu, ka gramatika ir vajadzīga jebkura valodā, bet cik dzirdēts, un arī pārbaudīts, likumi jāsāk mācīties tad, kad jau kaut ko zini vismaz minimāli praktiski, jo ja tu lasi plikus likumus un vārdu krājums ir uz "0", ir jau pagrūti uztvert to gramatiku, pielietojumu utt., bet ja pats kaut ko lasi vai skaties un ir cilvēks, kurš kaut palabo un pasaka, kad ir jāsaka tas un kad jāraksta savādāk, tas ātrāk aiziet parasti visiem, ko zinu...
06.01.2011 13:36 |
 
Reitings 1270
Reģ: 29.01.2009
Taurenīt, tāpēc es saku, ka ideāli ir to apvienot. Bet ja rakstīšana nav vajadzīga, tad mierīgi var iztikt arī bez gramatikas zināšanām :)
06.01.2011 13:39 |
 
Reitings 2130
Reģ: 29.06.2009
Nju es tak arī saku, kā jāapvieno, jo tīri filmas Ok, kad Tu subtitrus redzi un vismaz minimāli saproti, jo es mēģināju skatīties filmu ar subtitriem japāņu valodā, un ko man tas deva, ja es nezinu pat minimāli, ko tur runā :D

Arī pliko gramatiku vai mācību grāmatas lasīt nav jēgas, ja to var paātrināt, izmāntojot komunikāciju.

Es tikai drusciņ uzbraucu pret autores kategorismu pret krievu valodas praksi ar kādu krievu :) Jo tad brīnums kam šī valoda būs vajadzīga, dokumentiem vien??? :D
06.01.2011 13:40 |
 
Reitings 2130
Reģ: 29.06.2009
Tad sanāk, čep, ka es Tev nebraucu virsū, bet vairāk cilvēkiem, kuri nevēlās komunicēt ar krievu val. nesējiem, bet tajā paša laikā grib normāli iemāccīties valodu, nju grūti būs.. Jo tad Tu varēsi lasīt, kaut ko saporast dzirdot valodu labākajā gadījumā, bet atvērot muti, pateiksi kaut kādu murgu, jo skanējums tomēr pavisam cits kā arī, piemērām, skandināvu valodām, kurus arī nav reāli iemācīties bez komunikācijas ikdienā... :(
06.01.2011 13:42 |
 
Reitings 1270
Reģ: 29.01.2009
Tauren, bez komunikācijas nevienu valodu nevar iemācīties.

Cik sapratu autore negribēja runāt, jo negribēja, ka viņa nesapratīs cilvēkus. Vispār tas ir diezgan tizli tā domāt :D jo var pārprasīt, pāparasīt, lai pārtulo, parāda un paskaidro! Nebūs taču tā, ka ar tevi runās un tu bezjēdzīgi blenzīsi :D

Un vispār, man liekās, ka autorei tā krievu valoda ir kā spiesta lieta, jo praktiski visi padomi nebija viņai gana labi :)
06.01.2011 13:47 |
 
Reitings 13903
Reģ: 18.02.2010
ei, nu ko jūs te abas spriedelējat!? It sevišķi, ja abas valodu zinat un mācīties jums nevajag!
Es zinu, kas man iztrūkst, lai spētu veidot teikumus. Man vajag zināt, kādos locījumos vārdi jāsaka, kādas galotnes attiecīgajā dzimtē jālieto. Un tā ir visīstākā gramatika. Rakstīt man nevajag mācēt, tas ir absolūti otrajā plānā.
To no filmām NEVAR iemācīties!
Un, protams, vislabākais veids apgūšanai, ir "kursi" (ta vienalga, kas vada profesionāls pasniedzējs, vai ļoti labi pārzinošs krievu valodas mācētājs)
06.01.2011 13:48 |
 
Reitings 1270
Reģ: 29.01.2009
womankid, nedrīkst paspriedelēt? :D
Ja zini, kur ir vājās vietas, tad pati viņas arī vari salāpīt. Bet vispār es uzskatu, ka lasot grāmatas arī ļoti labi var iemācīties gramatiku, galotnes un pareizrakstību, jo vizuāli redzēsi, kādos gadījumos tiek likti komati, kā vārdi rakstās un kāda ir teikuma uzbūve.
06.01.2011 13:51 |
 
Reitings 2130
Reģ: 29.06.2009
womankind :)

Ja lieta ir tikai galotnēs, tad paņem gramatikas grāmatu :D Man liekas, ka man kaut kur bija, paskatīšos :) Tad var vēl to izņēmumu vārdnīciņu... Un pamēģini parunāt ar kādu atsaucīgo krivu, kas arī praksē Tev palabos tas galotnes attiecīgi laikiem , dzimtām utt. :) Un būs Ok :) Pluss vēl papildināsi vārdu krājumu
06.01.2011 13:53 |
 
Reitings 13903
Reģ: 18.02.2010
Drīkst! :D Es vienkārši gribēju apturēt jūsu neauglīgās sarunas plūdus! Abas principā sakat vienu un to pašu.
Njaa.. par grāmatu izmantošanu lasīšanai nebiju iedomājusies. Man kā reiz te mājās pasaku grāmata ir :)
06.01.2011 13:54 |
 
Reitings 2130
Reģ: 29.06.2009
Paņem kādu grāmatu, kur teksts ir rakstīts divās valodās, tas parasti nostrādā ;) un ātrāk aiziet ;)
06.01.2011 13:54 |
 
Reitings 2130
Reģ: 29.06.2009
vai kaut vai to pasaku atrod netā latviešu valodā :)

Un vispār, nju davai mums ar čepu kaut ko paprasi, būs vismaz diskusijas auglīgas beidzot mums :D
06.01.2011 13:55 |
 
Reitings 1270
Reģ: 29.01.2009
womankid, nu sagribējās parunāties :D tā sacīt jāsaka - verbālā caureja :D

es šitā gribuangļu valodu uzlabot, tikai nezinu kādu grāmatu lai ņem, to ko esmu jau latviski lasījusi, vai arī pasakas kaut kādas :D
06.01.2011 13:56 |
 
Reitings 13903
Reģ: 18.02.2010
Taurenīte - Man nav pazīstamu krievu, kam būtu laiks nodarboties ar kkādiem niekiem, kā valodas mācīšana citam! Ja mācīšos pašmacības ceļā, tad jau man jāpārceļas pie iespējamā mācītāja dzīvot. Galīgi garām!
06.01.2011 13:57 |
 
Reitings 2130
Reģ: 29.06.2009
čep, nju ņem kaut kādu Rome un Džuljetu oreginālā, man bija mājās kaut kur kaut kādas sonetes divās valodās, sapratu, ka nesaprotu vairs arī krievu val. :D , kad sāku lasīt gan oreģinālu, gan tūlkojumu ;)
06.01.2011 13:58 |
 
Reitings 5941
Reģ: 30.10.2009
Es piekrītu tam, ka vienkārši palēnītēm jāsāk izmantot ikdienā. Mūzika, filmas, jauni draugi, kas runā krievu val. Vari tulkot tekstus (ja tevi tas interesē, protams). Klausies, ko un kā cilvēki runā ikdienā.. :-D Galvenais- lai esi ieinteresēta tajā, nevis vienkārši tāpēc, ka kāds liek. :-)
06.01.2011 13:58 |
 
Reitings 2130
Reģ: 29.06.2009
Atrod krievu puisi un pārcelies dzīvot :)
06.01.2011 13:58 |
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!
   
vairāk  >

Aptauja

 
Vai forumā publiski vajadzētu rādīt arī negatīvos vērtējumus (īkšķis uz leju) komentāriem?
  • Jā, jāredz arī negatīvie vērtējumi
  • Nē, lai paliek redzams tikai pozitīvais vērtējums
  • Nezinu, nav viedokļa
  • Cits
vairāk  >

Lietotāji online (2)