Vai, Jūsuprāt, ir normāli, ka pierakstoties pie friziermeistara salonā, administratore mani nebrīdina, ka pakalpojums būs iespējams vienīgi krievu valodā? Tā teikt ar viņas tulkošanu jaunajai "meistarei" no Ukrainas darbs labi nepadevās, pavirši un kaitnieciski "strādāts". Uz manu sašutumu par pakalpojuma pieejamību latviešu valodā no meistaru puses, administratore atbild - bet šeit nav daudz tādu, kas prastu latviešu val., jo daudzi ir krievu tautības meistari. Es domāju - nopietni? Salons Rīgas centrā un ir maz cilvēku ar valsts valodas prasmēm? Protams, noinformēju valodas centru, bet tur atbild - ja ir kādas pretenzijas, sūdziet uzņēmumu tiesā..
Kā esat izkļuvušas no līdzīgām situācijām?