Krievu valodā runāju gandrīz perfekti, taču, neskatoties uz to, man, goda vārds, besī, ka, skaties kurā sludinājumā gribi, visur prasa labu krievu valodu. Štrunts, ja tā ir trauku mazgātājas, apkopējas vai sētnieces vakance - tik un tā pie prasībām būs krievu valoda norādīta. Man nav nekādu problēmu tajā runāt, taču es patiešām neuzskatu, ka latvietim būtu jāiet krievu valodas kursos, lai darbā varētu atbildēt krieviski Latvijā dzīvojošam krievam, kurš nemāk vai negrib runāt latviski! Tas tiešām izklausās pēc absurda.
Kad vēl dzīvoju Latvijā, kādu laiku strādāju apkalpojošajā sfērā un ļoti bieži sanāca komunicēt ar krieviem no Krievijas. Angliski! Tikai Latvijas krievi (protams, ne visiem!), kuri Latvijā bez maz vai dzimuši un auguši, uzskata, ka visiem ar viņiem jārunā krieviski. Lai gan, kā jaut eicu, krievu valodu zinu teju perfekti, šis ir viens no iemesliem, kādēļ priecājos, ka nedzīvoju Latvijā, jo man lepnums neļautu tādai tantei, kura Latvijā nodzīvojusi teju pusi sava mūža, atbildēt krieviski. Es nespētu. Un viss.