Vai 14 it gados ir jamak valsts valoda un pie arsta jaiet ar vecakiem?

 
Reitings 23705
Reģ: 26.08.2015
http://rus.tvnet.lv/novosti/obschjestvo/323497-doktor_djetskoy_bolnici_russkoy_djevochkje_djetka_polzuysja_translate_google/comments Runa par so gadijumu kur visas latvijas krievi tagad cepas. Vai man tikai liekas ka nepilngadiga persona pie arsta labak tad iet ar vecakiem. Un kapec lamaties mak, bet runat valsts valoda ne? Un ja, arsts tak miera labad vareja ari krieviski runat. Ko domat par so visu jus?
20.04.2016 16:59 |
 
Reitings 2308
Reģ: 12.03.2011
Latvijai ir vēl tālu līdz Eiropai. Mums slimnīcā ir visu (!) darbinieku saraksts, kurā ir noradīts, kurās valodās viņi runa. Un ja atnāk pacients, kurš neruna valsts valoda, tad nevis saceļ par to baigo trokšņi, bet gan mēkle, kurš var partulkot. Dažreiz mēs zvanījam arī koleģiem naktī, ja uzņēmšanā ieradas kāds ar akūtām sāpem un runāja tikai, piemēram, arābu valodā. Ārstam jādoma par pacienta veselību, nevis jānodarbojas ar audzināšanu. Ja grib tomēr kādu pamācīt - Latvijā vienmēr var apgūt skolotāja profesiju.
20.04.2016 20:37 |
 
Reitings 248
Reģ: 28.12.2015
tas raksts ir tikai krievu valodā????
20.04.2016 20:54 |
 
Reitings 1494
Reģ: 21.03.2009
No 14 gadiem mierīgi var iet viens. Esmu ārsta pusē, jo bērnam izskaidrot lietas ir sarežģītāk kā pieaugušajam, turklāt, ko darīt, piemēram, jaunajiem ārstiem, kas tiešām reāli to krievu valodu nezina? Iet strādāt par sētniekiem, jo daļa iedzīvotāju negrib mācīties valsts valodu? Ja konkrētais indivīds to neprot, tad tuviniekiem ir pienākums sameklēt kādu, kas pratīs, nevis domāt, ka ārstam ir pienākums būt paralēli arī filologam. Šādi vajadzētu ar visiem (izņemot akūtos), tad sāktu domāt, ka 14 gadīgs LATVIJAS iedzīvotājs, kas neprot valsts valodu, ir anomālija.
20.04.2016 21:02 |
 
Reitings 3925
Reģ: 23.10.2014
Izlasiiju rakstu. Drausmas. :( Kaa peec shii raksta izlasiishanas kaadam vispaar var rasties tik stulbi jautaajumi kaa
Vai 14 it gados ir jamak valsts valoda un pie arsta jaiet ar vecakiem?

Jebkuram cilveekam ir tiesiibas sanjemt mediciinas pakalpojums un tikt cieniitam no mediciinas iestaades darbinieku puses. Kaada pie velna starpiiba cik pacientam gadu, kaadaa valodaa vinsh runaa vai nerunaa un kaadaa vecumaa bez vecaakiem iet pie aarsta? Mediciinas iestaades darbiniekiem ir PIENAAKUMS ar cienju iztureeties pret jebkuru pacientu un vinjam nav jaabaazh savs deguns pacienta dariishanaas kas neattiecas uz aarsteeshanu un kur nu veel atljauties pacientu par kaut ko nosodiit. Ir profesijas kuraas savs viedoklis jaatstaaj pie sevis un vienkaarshi jaadara savs darbs.
20.04.2016 21:07 |
 
Reitings 1494
Reģ: 21.03.2009
Jebkuram cilveekam ir tiesiibas sanjemt mediciinas pakalpojums un tikt cieniitam no mediciinas iestaades darbinieku puses. Kaada pie velna starpiiba cik pacientam gadu, kaadaa valodaa vinsh runaa vai nerunaa un kaadaa vecumaa bez vecaakiem iet pie aarsta? Mediciinas iestaades darbiniekiem ir PIENAAKUMS ar cienju iztureeties pret jebkuru pacientu un vinjam nav jaabaazh savs deguns pacienta dariishanaas kas neattiecas uz aarsteeshanu un kur nu veel atljauties pacientu par kaut ko nosodiit. Ir profesijas kuraas savs viedoklis jaatstaaj pie sevis un vienkaarshi jaadara savs darbs.


Un kā var saņemt medicīnas pakalpojumus, neprotot valsts valodu? :D Tāpēc neuzskatu, ka jautājums par valodu ir stulbs, pat ļoti pamatots. Turklāt, ja dakteris kaut ko slikti izskaidrotu, viņu pēc tam varētu vazāt pa veselības inspekciju, ka pārkāpis pacienta tiesības.
20.04.2016 21:10 |
 
Reitings 3925
Reģ: 23.10.2014
bērnam izskaidrot lietas ir sarežģītāk kā pieaugušajam


Medikja pienaakums ir izskaidrot lietas pacientam vinjam saprotamaa valodaa. Pieaugushie gana daudzi nav ar spozhaam galvaam- ko tad ar taadiem pacientiem dariit? 14 gadi vairs nav beerns, shajaa vecumaa cilveeks, ja vien nav gariigi atpalicis, saprot ne mazaak kaa pieaudzis cilveeks.

ko darīt, piemēram, jaunajiem ārstiem, kas tiešām reāli to krievu valodu nezina?


Mediciinas iestaadees vajadzeetu buut rakstiitiem noteikumiem ko dariit shaadaas situaacijaas. Realitaatee ja pacientam ir kaut kaadas nebuut valodas zinaashanas, arsts vinjam var paskaidrot nesaprotamo, bet te arsts gribeeja izgaazt uz pacientu savu neapmierinaatiibu ar dziivi. Pretiigi.
20.04.2016 21:17 |
 
Reitings 3925
Reģ: 23.10.2014
Un kā var saņemt medicīnas pakalpojumus, neprotot valsts valodu?


Pasaulee ir daudz valstu kur pacienti nezina vai slikti zina valsts valod, bet pacienti tik un taa sanjem mediciinas pakalopjumus un taas ir jebkura cilveeka tiesiibas. Nedriikst atteikties pienjemt pacientu valodas zinaashanu truukuma deelj, nav taadu moraalu tiesiibu, tas ir mediciinas darbinieku pienaakums mekleet risinaajumus shaadaas situaacijaas. Risinaajuma varianti ir daudz, tieshaam jaasaak uzskaitiit? Mediciinas iestades darbiniekam arii nav nekaadu tiesiibu palikt rupjam un maaciit pacientu kaa dziivot, ja tik ljoti gribas to dariit, lai iet uz skolu straadaat.
20.04.2016 21:23 |
 
Reitings 1494
Reģ: 21.03.2009
Medikja pienaakums ir izskaidrot lietas pacientam vinjam saprotamaa valodaa. Pieaugushie gana daudzi nav ar spozhaam galvaam- ko tad ar taadiem pacientiem dariit? 14 gadi vairs nav beerns, shajaa vecumaa cilveeks, ja vien nav gariigi atpalicis, saprot ne mazaak kaa pieaudzis cilveeks.


Tieši tāpēc arī dakteris lieto valsts valodu, kas ir jāzina visiem, nevis riskē izmantojot svešvalodu, lai sniegtu pacientiem informāciju.

Mediciinas iestaadees vajadzeetu buut rakstiitiem noteikumiem ko dariit shaadaas situaacijaas. Realitaatee ja pacientam ir kaut kaadas nebuut valodas zinaashanas, arsts vinjam var paskaidrot nesaprotamo, bet te arsts gribeeja izgaazt uz pacientu savu neapmierinaatiibu ar dziivi. Pretiigi.


Uzturēt katrā vietā tulkus, ja nu ķīnietis ienāk? Manuprāt, valsts iedzīvotājs ļoti labi apzinās, ka pakalpojums tiek sniegts valsts valodā, secīgi, ja pats to neprot, domā risinājumu, nevis paļaujas uz to, ka "valsts" visu atrisinās ieviešot tulkojumu centru katrā medicīnas iestādē. Esmu par to, lai nealgo tulkus slinkiem krieviem, bet gan nopērk kādu jaunu aparātu bērnu dzīvību glābšanai vai kādam iedod operācijai.
20.04.2016 21:24 |
 
Reitings 3925
Reģ: 23.10.2014
Lai Dievs dod, ka to debiilo aarstu atlaizh vai veel labaak atnjem tiesiibas praktizeet. Taadi aarsti nav vajadziigi.
20.04.2016 21:25 |
 
Reitings 1494
Reģ: 21.03.2009
Pasaulee ir daudz valstu kur pacienti nezina vai slikti zina valsts valod, bet pacienti tik un taa sanjem mediciinas pakalopjumus un taas ir jebkura cilveeka tiesiibas. Nedriikst atteikties pienjemt pacientu valodas zinaashanu truukuma deelj, nav taadu moraalu tiesiibu, tas ir mediciinas darbinieku pienaakums mekleet risinaajumus shaadaas situaacijaas. Risinaajuma varianti ir daudz, tieshaam jaasaak uzskaitiit? Mediciinas iestades darbiniekam arii nav nekaadu tiesiibu palikt rupjam un maaciit pacientu kaa dziivot, ja tik ljoti gribas to dariit, lai iet uz skolu straadaat.


Akūtos - jā, protams. Bet ambulatoros, kā ārstam saprast, ka, piemēram, sāp labais sāns zem ribas un kā tieši sāp? Komunikācija ir būtisks elements. Nepieļaujami, ka ārstu taisām par āzi, kuram jāzina visu Latvijas iedzīvotāju dzimtās valodas, citādi viņš ir dranķis, slikts ārsts un neprofesionāls. Par rupjību neko nevaram runāt, jo domāju, ka Tu tur blakus arī nebiji.
20.04.2016 21:27 |
 
Reitings 1494
Reģ: 21.03.2009
Lai Dievs dod, ka to debiilo aarstu atlaizh vai veel labaak atnjem tiesiibas praktizeet. Taadi aarsti nav vajadziigi.


Lai Dievs dod, ka Tev to debīlo ārstu kādreiz pašai nevajag. :)
20.04.2016 21:28 |
 
Reitings 7408
Reģ: 06.05.2013
Un kā var saņemt medicīnas pakalpojumus, neprotot valsts valodu?

Šo atceries, kad Tev būs nepieciešama medicīniskā palīdzība Ķīnā. Tu to nevarēsi saņemt, ja nezināsi valsts valodu.

Ārstam pa ausīm. Jā, nav viņa pienākums runāt svešvalodā un profesija šīs valodas zināšanu nepadara par obligātu lietu. Taču viņš ir izvēlējies būt ārsts un strādāt pie tam ar bērniem, kas nozīmē, ka ja viņš nezina valodu, kurā runā paciente, bet paciente neprot normāli izteikties valsts valodā, tas nozīmē, ka šiem abiem ir nepieciešams tulks. Viss tas par to sūtīšanu uz Krieviju un zvanīšanu skolas direktoram, tie ir jautājumi, kas neattiecas uz ārstniecības procesu, attiecīgi viņam tādas lietas ar bērnu nebūtu jārisina, turklāt vēl zinot, ka bērns ir ar nerviem slims, ar īpašām vajadzībām un guļ slimnīcā bez vecāku klātbūtnes. Ērglis atradies, pret bērnu šitā izturēties.

Protams, ir arī tā nesmukā monētas otrā puse ar to, ka bērnam ir 14 gadu, bet normāli komunicēt valsts valodā nespēj, taču šajā gadījumā šī problēma ir sekundāra. Vai ārsts sūtītu uz Krieviju arī tad, ja viņa paciente pēkšņi izrādītos Krievijas pilsone, kas Latvijā uzturās īslaicīgi un kam ir nepieciešama medicīniskā palīdzība? Sak' ja Tu nerunā valsts valodā, tad brauc uz dzimteni un ārstējies tur? Tas ir normāli? Vai jūs pašas - pieaugušas sievietes, vēlētos saskarties ar to, ka jums tiek atteikta medicīniskā palīdzība tikai tāpēc, ka jūs nerunājat tās valsts valodā?

Es nemāku Čehu valodu, bet, kad bija nepieciešamība, ar medpersonālu sapratāmies, neskatoties uz to, ka tajā slimnīcā neviens saprotamā angļu valodā nerunāja. Sēdējām ar māsiņu un zīmējām bildītes ar notikušo un to, kas notiks tālāk. Neviens man nepārmeta, ka neviena no 4 valodām, ko es zinu, nesakrīt ar tām valodām, ko zina slimnīcas naktsmaiņā strādājošais personāls - visi bija laipni un iecietīgi.
20.04.2016 21:35 |
 
Reitings 3925
Reģ: 23.10.2014
Tieši tāpēc arī dakteris lieto valsts valodu, kas ir jāzina visiem, nevis riskē izmantojot svešvalodu, lai sniegtu pacientiem informāciju.


Mediciina nav taa sfeera kuraa var spreegaat par valodu, taa ir sfeera kuraa taas darbiniekiem par katru cenu ir jaarod probleemas risinaajums, taa ir aarsteeshanas specifika. Kas, kur, kad un kaapeec nezina valsts valodu ir absoluti bez noziimes.

Uzturēt katrā vietā tulkus, ja nu ķīnietis ienāk?


Tieshi taa- nepiecieshamiibas gadiijumaa jaanoliigst tulks kaa to dara citaas pasaules valstiis. Praksee gan ja patieshaam medikjis un pacients nespeej sazinaaties, par tulku piestraadaa radinieks, draugs, briivpraatiigais vai cits med. iestaades darbinieks. Muusdienu modernajaa pasaulee ljoti daudz cilveeku runaa vairaak kaa vienaa valodaa.

Esmu par to, lai nealgo tulkus slinkiem krieviem, bet gan nopērk kādu jaunu aparātu bērnu dzīvību glābšanai vai kādam iedod operācijai.

Apriikojums Latvijaa ir gana labs tikai valstij nav naudas ko samaksaat par aparatuuras izmantoshanu un cilveeku darbu, bet tas jau ir cits jautaajums. Slinks, neslinks vai kaads ir cilveeks medikjiem nav tiesiibu shkjirot- aarsteeshana ir jaasniedz jebkuram cilveekam.
20.04.2016 21:36 |
 
Reitings 7408
Reģ: 06.05.2013
Lai Dievs dod, ka Tev to debīlo ārstu kādreiz pašai nevajag.

Pilsētā ir gana daudz bērnu neirologu, lai par viena kretīna atlaišanu varētu priecāties, nevis raudāt.
20.04.2016 21:36 |
 
Reitings 1494
Reģ: 21.03.2009
Šo atceries, kad Tev būs nepieciešama medicīniskā palīdzība Ķīnā. Tu to nevarēsi saņemt, ja nezināsi valsts valodu.


Nu, ja es Ķīnā iešu ambulatori, noteikti ņemšu tulku, nevis gaidīšu, ka dakteris runās latviešu valodā. :D

p.s. salīdzināt valsts iedzīvotāju/rezidentu ar tūristu ir defaultā tizli. :D
20.04.2016 21:38 |
 
Reitings 7408
Reģ: 06.05.2013
salīdzināt valsts iedzīvotāju/rezidentu ar tūristu ir defaultā tizli

Tizli ir tas, ka ārsts šķiro vai ir vai nav rezidents - viņam nebūtu tas jāšķiro. Bez maz vai jāsūta pie tāda bērnus nevis ar vārdiem un adresēm, bet numurētus, lai nevar atšķirt un tādēļ aizskart. Tas nav normāli.
20.04.2016 21:40 |
 
Reitings 1494
Reģ: 21.03.2009
Pilsētā ir gana daudz bērnu neirologu, lai par viena kretīna atlaišanu varētu priecāties, nevis raudāt.


Tu tur arī blakus stāvēji, ka zini, ko šis tieši teica? Vai kretīns, jo nerunā krieviski? :D

Bet Latvijā tas ir tipiski, bruks virsū latvietim, kas krieviski nerunā, nevis krievam, kas valsts valodu neprot.
20.04.2016 21:40 |
 
Reitings 1494
Reģ: 21.03.2009
Tizli ir tas, ka ārsts šķiro vai ir vai nav rezidents - viņam nebūtu tas jāšķiro. Bez maz vai jāsūta pie tāda bērnus nevis ar vārdiem un adresēm, bet numurētus, lai nevar atšķirt un tādēļ aizskart. Tas nav normāli.


Tātad biji blakus. Ko nepatulkoji? :D
20.04.2016 21:41 |
 
Reitings 3925
Reģ: 23.10.2014
Lai Dievs dod, ka Tev to debīlo ārstu kādreiz pašai nevajag.


Taadam aarstam es savu veseliibu neuzticeetu.

Akūtos - jā, protams. Bet ambulatoros, kā ārstam saprast, ka, piemēram, sāp labais sāns zem ribas un kā tieši sāp?


Akuutos gadiijumos vai tad pacienti briinumainaa kaartaa saak runaat arstam saprotamaa valodaa, lai vareetu pateikt kur saap? :D
20.04.2016 21:41 |
 
Reitings 1494
Reģ: 21.03.2009
Akuutos gadiijumos vai tad pacienti briinumainaa kaartaa saak runaat arstam saprotamaa valodaa, lai vareetu pateikt kur saap?


Akūtos bieži arī vispār nevar parunāt, bet tāpēc jau tas ir akūts, proti, situācija ir pietiekoši nopietna, lai būtu jau citas gan vizuāli, gan citādi nosakāmas pazīmes, pēc kā palīdzēt.
20.04.2016 21:45 |
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!
   
vairāk  >

Aptauja

 
Vai forumā publiski vajadzētu rādīt arī negatīvos vērtējumus (īkšķis uz leju) komentāriem?
  • Jā, jāredz arī negatīvie vērtējumi
  • Nē, lai paliek redzams tikai pozitīvais vērtējums
  • Nezinu, nav viedokļa
  • Cits