Vismaz jaunā paaudze neizpatiks krieviem, kas dzīvo visu mūžu Latvijā un nezina valsts valodu. Tie, kas padomju laikos auguši, automātiski pārslēdzas uz krievu valodu, kad runā ar visu mūžu Latvijā dzīvojošu krievu, jo tā ir ieaudzināti. Neuzdrošinās/neiedomājās pateikt - neprotu vai negribu runāt krieviski, lūdzu, runā latviski. Paskatoties sludinājumus, ir skaidrs, ka kādos 60-70% gadījumu nav vajadzīga krievu val., jo netiks strādāts ar tūristiem vai arī sadarbības partneri nav krieviski runājoši. Tomēr klienti ir lokālie krievi, kas nerunā latviski. Te drīzāk jautājums par darba devēja attieksmi, ja lielākā daļa darba devēju beigtu domāt ka ar lokālajiem krieviem jārunā krieviski, tad mazinātos jauniešu bezdarbs un lokālajiem krieviem būtu stimuls mācīties latviešu val., kuri tagad ir pieraduši, ka visur visi runā ar krieviski. Tad kāda jēga viņiem mācīties latviešu val. Es, protams, vispārinu. Vienmēr ir izņēmumi, dažādas situācijas utt. Kā arī par tūristiem un starptautisku komunikāciju nerunāju.
Dream woman, var atrast darbu bez krievu val. zināšanām, bet tad ir jāmērķē tālāk par apkalpojošo sfēru un jāpiemīt zināšanām, kas nav lielākajai daļai. Zinu entos gadījumus, kur cilvēki strādā labos amatos, bez krievu val. zināšanām, jo tā vienkārši nav vajadzīga. Ja tomēr dotajā situācijā grasies strādāt apkalpojošā sfērā, tad būs vien jāmācās krievu val., jo tādas nu pagaidām ir tās prasības. Kaut gan savā laikā esmu strādājusi apkalpojošā sfērā ar visai mazām krievu val. zināšanām, tā, ka iespējams gan jau ir arī tagad iztikt bez tām :-)