Kārtot pēc: jaunākā, vecākā
 

Latviešu gramatika kā šķērslis bērna vārda izvēlē?

 
Reitings 3647
Reģ: 26.12.2009
Kā zināms, Latvijas pilsoņiem izvēloties vāru ir jāievēro latviešu gramatikas likumi.

Tā kā dzīvoju Norvēģijā, daudzus norvēģu zēnu vārdus nevarētu izmantot, jo norvēģu valodā daudzi no tiem beidzas ar līdzskani, bet latviešu valodā jābūt noteiktām galotnēm:

Personvārdus loka pēc lietvārdu parauga. Latviešu valodā vīriešu dzimtē tiem ir galotne -s, -š, -is, -us (var būt arī galotne -a un -e), sieviešu dzimtē – -a, -e, -s, arī -us.


Latviešu valodā nelokāmi (tādi, kas nemainās ne dzimtē, ne locījumā) ir citvalodu cilmes vārdi un uzvārdi, kas beidzas ar -o, -ā, -ē, -i, -ī, -u, -ū, piemēram: Uibo, Utno, Ostreiko, Paukštello, Dimčenko, Arumā, Šnē, Linē, Jakobi, Martinelli, Barī, Amadu, Eminesku, Foršū. Nelokāmos uzvārdos vīriešu un sieviešu uzvārdu forma latviešu valodā ir vienāda (piemēram, Ronaldo, Savčenko, Dimā, Delakruā, Verdi, Gaprindašvili, Kamī, de Višī, Monteskjē, Rišeljē, Ronaldinju, Saramandu, Kocebū).


Tas savā ziņā sabojā vārdus, jo to izruna mainās.
Pašai ir ģermāņu vārds, kas ir latviskots, kas rada problēmas. Vai nu norvēģi to lasot īpatnēji izrunā, vai, ja raksta pēc dzirdes, uzraksta vācu versiju. Tāpēc vien bērnam gribētos vārdu, kas ir identisks gan norvēģu, gan latviešu valodā, bet latviešu valodas likumi šo vārdu sarakstu samazina. Vairāki vārdi, kas man ļoti patīk, ir jāpārveido :-(
08.11.2015 11:57 |
 
Reitings 17280
Reģ: 29.01.2012
raven, sauc par Hugo :) Bet vispār jā, ir gadījies ģimenē saskarties ar līdzīgu problēmu. Nu nav forši.
08.11.2015 11:59 |
 
Reitings 176
Reģ: 04.11.2015
Latviešu bērniem jābūt latviešu valodā normāli izrunājamiem vārdiem, viss ir pareizi, gribi kaut kādu Ambjorg, tad dod savam bērnam norvēģu pilsonību.
08.11.2015 12:32 |
 
Reitings 17280
Reģ: 29.01.2012
raven, vēl vari saukt Nils :)

koshka, ne tev būs noteikt, kādā vārdā nosauktiem bērniem dot latviešu pilsonību, un kuriem - nedot.
08.11.2015 12:35 |
 
10 gadi
Reitings 1496
Reģ: 21.03.2009
Nu, un kas tur tik briesmīgs un netaisnīgs? Loģiskas prasības. Meklē kompromisu savās vēlmēs. :)
08.11.2015 12:42 |
 
Reitings 17280
Reģ: 29.01.2012
schoco, nu, bet padomā - Ķīniešu ģimene (un tagad Latvija tādu ir jau 400, pa radio nesen stāstīja) iegādājas īpašumu Latvijā un iegūst uzturēšanās atļauju (mūsu valsts atļaujas tirgo pēc pašiniciatīvas, tāpēc ķīniešu pārim nepārmetīsim). Attiecīgi, 5 gadus vēlak vīrs un sieva nokārto valodas eksāmenu, nodzied himnu un tiek pie pilsonības. Tad seko gimenes pieaugums un pasaulē nāk... mazais Jānītis?

Kas ir nesaprotams vēlmē dot bērnam vārdu, kas ir saistīts ar kādu citu, ne-latvisku etnisko izcelsmi? Varbūt mana mīļakā ome bija no Gruzijas? Kāpēc es nevarētu gribēt nosaukt savu bērnu omei par godu? Kāpēc tikai Ieva, Maija vai Zane?
08.11.2015 12:50 |
 
10 gadi
Reitings 989
Reģ: 30.04.2011
Tu gribi,lai mēs Tev iesakām kādu vārdu? :)
08.11.2015 12:50 |
 
Reitings 17280
Reģ: 29.01.2012
raven, vai Markuss. Viens vai 2 s beigās daudz ko neietekmē.
08.11.2015 12:50 |
 
10 gadi
Reitings 989
Reģ: 30.04.2011
Pareizi jau schoco saka,ka jāmeklē kompromiss. Reāli tagad visā pasaulē jāmaina kkādi likumu,lai Jānis arī citā pasaules valstī būtu Jānis!?
08.11.2015 12:53 |
 
Reitings 17280
Reģ: 29.01.2012
Nu, rietumeiropā, cik zinu, vari savam bērnam pasē likt Janis, Maija vai Ugis (garumzīmes vienīgi nedabūsi) - izņemot to daļu, kur to lasīs kā Dženis, Maidža un Judžis, problēmu un ierobezojumu, domāju, nav.
08.11.2015 12:56 |
 
10 gadi
Reitings 1496
Reģ: 21.03.2009
57days, nu ,tad lai pielāgo savu izvēlēto vārdu valstij, kuru sauc par mājām! :) Neviens taču neliek visus par Jānīšiem saukt. Vai varbūt vēl nākt pretī un ļaut arī viņiem savu rakstību te izmantot, neies taču kropļot vārdiņu ar latīņu alfabētu, ne? :)
08.11.2015 13:01 |
 
10 gadi
Reitings 1496
Reģ: 21.03.2009
Nu, rietumeiropā, cik zinu, vari savam bērnam pasē likt Janis, Maija vai Ugis (garumzīmes vienīgi nedabūsi) - izņemot to daļu, kur to lasīs kā Dženis, Maidža un Judžis, problēmu un ierobezojumu, domāju, nav.


Tātad, ja Rietumeiropā mūsu garumzīmes neļauj, ir ok, bet, ja mēs pieprasām vārdam galotni pamainīt, tad ir ārprāc? :)
08.11.2015 13:05 |
 
Reitings 17280
Reģ: 29.01.2012
schoco, redz, "valsts, kuru sauc par mājām" jau sen nav konstants lielums. Cik latviešu nav pārcēlies uz pastāvīgu dzīvi UK, Norvēgijā, Kanādā? Nekur nav arī teikts, ka pēc 10, 15 gadiem šie cilvēki ar gimenēm nepārcelsies atpakaļ uz Latviju. Un vēl varbūt pēc 20 gadiem, iespējams, viņu bērni uzsaks biznesu Ķīnā un sauks par mājām Šanhaju.

Bez tam:

Latviešu valodas likumi jau arī nebūt nespiež saukt bērnus par Līvām un Andrejiem. Varu saukt kaut vai par Ugučaku, ja gribu - burtu kombinācija atbilst likuma iestrādātajam normam, neka aizvainojoša arī nav. Ja puisītis - tad Ugučaks, ja meitenīte - tad Ugučaka. Cik skaisti, latviski vārdi!

Reāli tiek uzspiests uz internacionālo vārdu izkropļošanu rakstībā - valodas likums ļauj man saukt bērnu par Džonu, Mēriju, Semu, Keitu, Antonio, Hulio (ar o drīkst beigties), da jebkā. Kamēr vien pierakstīts ir latviešu burtiem. Bet Marcus (ja sauksi bērnu, teiksi - Markus, 100% latviski) - tas gan ir fuj, fuj fuj un nelatviski.
08.11.2015 13:09 |
 
10 gadi
Reitings 10604
Reģ: 16.07.2009
Es laikam neiebraucu.. Tu dzīvo Norvēģijā, bet pričom te latv.val.gramatikas likumi??
08.11.2015 13:11 |
 
10 gadi
Reitings 10604
Reģ: 16.07.2009
Kāpēc meitu nedrīkst nosaukt par Kristīni, bet dēlu par Robertu, Ralfu vai Jāni?
Negribi tādu, kur vārdā ir garumzīmes un mīkstinājumi? Bet tad ir miljons variantu bez.
08.11.2015 13:14 |
 
Reitings 17280
Reģ: 29.01.2012
schoco, rietumeiropā tām garumzīmēm ir (vismaz agrāk bija) pamats - datori īsti 90ajos neatbalstīja pareizo encoding. Kur pamats mūsu prasībām izkropļot vārdus, uzvārdus? Cilvēks, kurs grib bērnu saukt par Marcus tevis pieminētos hieroglifus neprasa!

Ir jabūt kaut kādai robežai, līdz kurai mēs pakļausimies oriģinalrakstībai (visi vjetnamiešu, japaņu un tibetiešu alfabēti, protams, nav jādruka originālā), bet mūsu likumi ir daudz par striktu.

Daudz sūdzās meitenes, kas precējušās ar vāciešiem, ka uzvārdu ta izcūko, ka vācieši neatpazīst.

Pareizi, nav ko precēt vāciešus! Tik daudz brīvu letiņu dabūjami! Tas pats mūsu Erdogans brīvs, un Bruno, un vēl pārītis.
08.11.2015 13:15 |
 
10 gadi
Reitings 1496
Reģ: 21.03.2009
Jā, jā, viss, ko dara rietumos vai kaut kur citur ir pamatoti, atbalstāmi, viss, kas notiek te ir nepareizi. Pašai smiekli nenāk? :D Un jā, daļu diskriminēsim, neļaujot darīt kā viņi grib (tie paši nabaga ķīnieši), bet tādi norvēģi, lai dara kā grib. Saproti, ka tas būtu pārkāpums? :D :D :D Jau kuro reizi Tu nelasi normatīvus, bet sludini savu taisnību! Biju jau aizmirsusi! :D
08.11.2015 13:20 |
 
Reitings 17280
Reģ: 29.01.2012
schoco, konkrēti šos normatīvus es esmu rūpīgi lasījusi, bet sen. Par jaunu nelasīšu.

Un smiekli man nenāk. Ir gana daudz situāciju, kad cilvekam, kurš, dzīvojot ārzemēs, grib saglabāt sev pilsonību, iznāk izcūkots uzvārds.

Manuprāt, konkrēti šie esosie normatīvi ir pārāk stingri. Es nevienā brīdī neesmu teikusi, ka normatīvus jaatmet vispār, un jāsāk rakstīt hieroglifos. Bet kaut kādas izmaiņās un opcijas tomēr BŪTU vajadzīgas.

Kaut vai tie paši arzemju latvieši, kuru vecāki uz ASV aizbrauca trimdā, kur sievietem ir skaisti latviesu uzvārdi - Akmens, piemēram. Gribi Latvijas pasi? Būsi Akmena vai Akmene. Negribi būt Akmene? Nu tad nekā.

Vai ta tiesvedība pirms paris gadiem, kur gimenei neļāva registrēt bērnam vardu Otto (divus T nedrīkst!), un turpat Tvneta blakus raksts, autors - Otto Ozols.

Mūsu likumi šajā jomā ir iestiguši 90ajos gados. Tagad, kad latviesi reali ir izkaisīti pa visu pasauli, un tiek cilāts dubultpilsonības jautājums, lai nepazaudētu mūsu cilvekus (mes izmirstam), grožus būtu jāpalaiz vaļīgāk.
08.11.2015 13:28 |
 
Reitings 267
Reģ: 17.02.2014
Iesaku papētīt 'official government list of acceptable Norwegian names', pirms izvēlēties vārdu bērnam.
Norvēģija ir viena no tām valstīm,kur dīvainus vai nepieņemamus vārdus Norvēģijai, bērnam dot neļaus. Tādēļ vārds 'Jānis', arī var būt slidens jautājums.
Tadeļ tīri iesaku painteresēties, vai izvēlētais vārds, pēc norvēģu domām, neapgrūtinās bērna dzīvi.
08.11.2015 13:31 |
 
Reitings 17280
Reģ: 29.01.2012
viss, ko dara rietumos vai kaut kur citur ir pamatoti, atbalstāmi, viss, kas notiek te ir nepareizi


Nedramatizē un nepārspīlē. Bet konkrēti šajā jomā rietumiem IR vairak pieredzes ar multietnisku un multikulturālu sabiedrību, nekā mums. Arī, attiecīgi, ir bijis vairak laika izstradāt risinājumus.
08.11.2015 13:32 |
 
10 gadi
Reitings 1496
Reģ: 21.03.2009
57 days, neielaidīšos ar Tevi diskusijās, tās ir bezjēdzīgas, nesirgstu ar "visām pudelēm korķītis" sindromu. Kad būs interese kaut ko vairāk Tev pašai izlasīt, padomāt, tad labprāt padiskutēšu. Šobrīd neredzu jēgu, beigsies tāpat kā diskusija par obligātajām valsts valodas prasmēm dažādās profesijās.

Lai laba diena!
08.11.2015 13:35 |
 
Kārtot pēc: jaunākā, vecākā
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!
   
vairāk  >

Aptauja

 
Vai forumā publiski vajadzētu rādīt arī negatīvos vērtējumus (īkšķis uz leju) komentāriem?
  • Jā, jāredz arī negatīvie vērtējumi
  • Nē, lai paliek redzams tikai pozitīvais vērtējums
  • Nezinu, nav viedokļa
  • Cits
vairāk  >

Lietotāji online (2)