Kārtot pēc: jaunākā, vecākā
 

notāra apstiprināts tulkojums

 
Reitings 8968
Reģ: 29.01.2009
čau meitenes, man baigi vajag palīdzību, izmeklējos netā, bet varbut te ir kāda, kas strādā šajā nozarē..

tātad, man vajag notāra apstiprinātu tulkojumu (no lv uz spāņu valodu), varbut kāda zina, kur to visu var izdarit pie vienām sāpēm... internetā tos, kurus atrodu, ir baigi "sālīti", moška kāda zina kur to var izdarīt...
07.05.2013 20:07 |
 
Reitings 1055
Reģ: 10.02.2011
Notāra pakalpojumi nav lēti. Un cenas saskrūvēt nav iespējams, jo viss notiek pēc likumā noteikta cenrāža.
07.05.2013 20:09 |
 
Reitings 8968
Reģ: 29.01.2009
a kur to var izdarit, varbut zini, kadu labu vietu?
07.05.2013 20:14 |
 
Reitings 3467
Reģ: 24.09.2012
Zvērināta notāra vai pietiek tikai ar zvērināta tulka apliecinājumu? Parasti ārvalstīs šos 2 neatšķir - galvenais ir kaut kāds zīmogs un paraksts uz papīra. Tāpēc droši vari ņemt tulka apliecinājumu.
Bet tā, notāra pakalpojumi nav lēti un tie visiem notāriem ir vienādi, jo viņu takses nosaka kaut kādi MK noteikumi. Zvērinātu tulku pakalpojumi ir daudz lētāki.
07.05.2013 20:14 |
 
Reitings 197
Reģ: 06.03.2009
Kad man vajadzēja iztulkot, tad lētākais, kur atradu bija šeit---> http://www.aatranslations.lv/?l=lv&menu=price
07.05.2013 20:15 |
 
Reitings 874
Reģ: 29.01.2009
Nu neko lētāku neatradīsi, vienīgais vari mēģināt atrast kādu tulkotāju biroju, kas pie reizes arī sagatavo notariāli apstiprinātu tulkojumu, un būs tikai klapatas ar vienu kantori!
Piem., šis:
http://www.rigastulki.lv/lv/rigas-tulki-tehnisku-un-sarezgitu-tekstu-tulkosana/tulkojumi-spanu-valoda/
07.05.2013 20:15 |
 
Reitings 3467
Reģ: 24.09.2012
 
Reitings 744
Reģ: 29.01.2009
Pag, pag, kādi zvērināti tulki? Latvijā vai tad joprojām ir zvērināti tulki?

Vajag atrast tulku biroju,kurš sadarbojas ar kādu zvērinātu notāru,kas uz tulkojuma apliecinās tulka parakstu. Taču ne no notāra būs atkarīga pakalpojuma cena, bet gan no tā, cik tulks prasīs par tulkojumu, jo kombinācijas lv-esp apliecināšana pie notāra izmaksā Ls 3,50 (ar noteikumu,ka tulks jau ilglaicīgi sadarbojas ar notāru).
07.05.2013 20:21 |
 
Reitings 11330
Reģ: 17.04.2012
shoko, bingo, LV nav zvērinātu tulkotāju (nevis tulku, tie ir mutiskie)
07.05.2013 20:23 |
 
Reitings 744
Reģ: 29.01.2009
redz kur ļoti labs raksts par šo tēmu:
http://www.lvportals.lv/skaidrojumi.php?id=233529
07.05.2013 20:25 |
 
Reitings 3467
Reģ: 24.09.2012
OK, taisnība, nav zvērinātu tulku. Ir tikai tulka apliecinājums.
07.05.2013 20:26 |
 
Reitings 8968
Reģ: 29.01.2009
tas nozimee, ka man ir jameklee tulkojumu birojs, kurs sadarbojas ar zverinatiem notariem? jo vnk iztulkotu dokumentu nemaz notars nenems pretii??
07.05.2013 20:57 |
 
Reitings 5261
Reģ: 27.03.2009
es Daugavpilí atradu létáko variantu, 20 ls, un péc 4 stundám bija gatavs ar visiem zvérinátu notáru zímogiem. cik skatíjos, rígá bija dárgák.
07.05.2013 20:59 |
 
Reitings 2051
Reģ: 29.01.2009
Aizsūti uz [email protected] (netā www.iztulkot.lv): iztulkos un apliecinās visu, vienas no zemākajām cenām Rīgā. Un izskaidros visu kas un kā! :)
07.05.2013 21:02 |
 
Reitings 8968
Reģ: 29.01.2009
paldies, meitenes :)
07.05.2013 21:08 |
 
Reitings 206
Reģ: 16.06.2011
Nē, vienkārši iztulkotu dokumentu notārs neņems, jo kas tad apliecinās tulkojuma pareizumu? Notārs jau nerunā spāniski. :)
Tev jāiet uz tulkojumu biroju, kurš sadarbojas ar notāru - viņi iztulkos un apliecinās pie notāra.
Iespējams, tev vēl būs jānes dokuments uz Konsulāro departametu apliecināt dokumentu, tas atkal atkarīgs no tā, kur tu to dokumentu sniegsi un kādas viņiem ir prasības.
07.05.2013 21:09 |
 
Reitings 105
Reģ: 29.01.2009
Es daudz papīrus esmu nesusi uz ''A&S Tulkojumi'' Merķeļa ielā 10-23 (laikam 3.stāvs bija, neatceros), sakarīga sieviete, parasti nākamajā dienā ar visu notāra zīmogu bija gatavs. Viņa iztulko un pati aizskrien līdz notāram, lai apstiprina. Cenas bija normālas, ne augstākas kā citur, cik atceros. Iesaku!
07.05.2013 21:48 |
 
Reitings 11
Reģ: 06.09.2016
Tulkošanas birojs SIA „A & A TRANSLATIONS” nozarē veiksmīgi pastāv jau vairāk kā 10 gadus, tajā darbojas profesionālu, pieredzes bagātu tulku komanda, kuru kopējā tulkošanas pieredze pārsniedz 192 gadus. Tiek piedāvāti tehniski, juridiski, ekonomiski, medicīniski tulkojumi, mutiska, secīga, sinhrona tulkošana no angļu uz latviešu vai krievu valodu, kā arī tulkojumus no/uz čehu, dāņu, grieķu, holandiešu, igauņu, itāļu, japāņu, lietuviešu, portugāļu, ukraiņu, vācu, zviedru u.c. valodām. Vairāk informācijas meklējiet: http://www.aatranslations.lv/lv/pakalpojumi
26.01.2017 12:33 |
 
Kārtot pēc: jaunākā, vecākā
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!
   
vairāk  >

Aptauja

 
Vai forumā publiski vajadzētu rādīt arī negatīvos vērtējumus (īkšķis uz leju) komentāriem?
  • Jā, jāredz arī negatīvie vērtējumi
  • Nē, lai paliek redzams tikai pozitīvais vērtējums
  • Nezinu, nav viedokļa
  • Cits