Kārtot pēc: jaunākā, vecākā
 

Palīdziet iztulkot :)

 
Reitings 18
Reģ: 12.12.2010

Pacienta ar asiņošanu no kuņģa zarnu trakta aprūpe reanimācijas nodaļā.

Man sanāk šādi - Patient with bleeding from gastrointestinal tract treatment in reanimation department.

Ir pareizi? Vai vajag kā savādāk? (t)

Paldies :-)

03.05.2011 00:41 |
 
Reitings 18
Reģ: 12.12.2010
:-)
03.05.2011 00:46 |
 
Reitings 1492
Reģ: 19.08.2010
murgains tev tas teksts jau latviešu valodā :D bet nu it kā jau būs okei
03.05.2011 00:53 |
 
Reitings 18
Reģ: 12.12.2010
murgains viss tas darbs :D neko no medicīnas nesaprotu, bet ar savu labo sirdi palīdzu cik varu citiem :D
03.05.2011 00:56 |
 
10 gadi
Reitings 3987
Reģ: 02.02.2011
Varbūt šādi :)
Treatment of patient with gastrointestinal bleeding in reanimation department.
03.05.2011 01:00 |
 
Reitings 60
Reģ: 29.01.2009
Pēdējais variants ir labs, manuprāt.
Tavā variantā sanāca, ka asiņošana ir no aprūpes.
03.05.2011 01:11 |
 
Reitings 1492
Reģ: 19.08.2010
vispār tā tulkojot parasti konsultējās :)
es parasti, kad tulkoju nezināmu tēmu, aprunājos ar tēmas pārzinātajiem :-)
03.05.2011 01:19 |
 
10 gadi
Reitings 3987
Reģ: 02.02.2011
Tas gan, specifiskās nozarēs tulkot ir ļoti sarežģīti. Ja ir īpaši nopietni, tad tur pat drīzāk jākonsultējas ar native english speakers un varbūt pat ar tādiem, kas tajā jomā darbojas.
03.05.2011 01:22 |
 
Reitings 1492
Reģ: 19.08.2010
un vēl tizli ir tulkot, ja ir daudzu iestāžu nosaukumi, tad vari urbties caur googli kādus nosaukumus šīs iestādes sev angliski devušas un reizēm gadās, ka nav angliskās versijas
03.05.2011 01:27 |
 
10 gadi
Reitings 3987
Reģ: 02.02.2011
vo vo, jo specifiskāks uzdevums, jo lielākas problēmas :-D Man pat vienreiz bija problēmas ar to, kā pārtulkot NVS :D Un ja ir liels apjoms tādu neskaidrību, tad uz to visu aiziet tāāāāds laiks (t)
03.05.2011 01:33 |
 
Reitings 1492
Reģ: 19.08.2010
ak un paliek tikai sliktāk :D
03.05.2011 01:35 |
 
Reitings 1846
Reģ: 06.03.2011
English in medicine (Cambridge) gramatu ar uzdevumiem nevajag?

Esmu kadreiz nokachajusi no neta :D
Lidzi nak ari kaudze klausamo treku, bet tos nezinu kaa parstutit, liels apjoms,
03.05.2011 01:36 |
 
Reitings 1492
Reģ: 19.08.2010
man šobrīd ir pieredze tikai ar politiskajiem un juridiskajiem terminiem, lingvistiskajiem pats par sevi saprotams, bet ar medicīnu vēl neesmu saskārusies :-|
03.05.2011 01:47 |
 
Reitings 1846
Reģ: 06.03.2011
Chupse anglju filologos studee?
03.05.2011 01:49 |
 
Reitings 1492
Reģ: 19.08.2010
protams :-D
03.05.2011 01:49 |
 
Reitings 1846
Reģ: 06.03.2011
Filologus politiku ari jastudee?

Vai jums teksti par politiku bij jatulko?
03.05.2011 01:51 |
 
Reitings 1492
Reģ: 19.08.2010
nav nav politikas kā priekšmeta, bet iekļauta tēma Spoken un Written communication, tāpat bija arī ar Business English
03.05.2011 01:52 |
 
Reitings 1846
Reģ: 06.03.2011
re cik jauki, zinasim, kas labi prot anglju valodu :-D
03.05.2011 01:54 |
 
Reitings 1492
Reģ: 19.08.2010
vēl konsultēju arī norvēģu valodā, bet zemākā līmenī kā angļu :D
03.05.2011 01:55 |
 
Reitings 1846
Reģ: 06.03.2011
o plasha profila spechuks :P :)
kaa man patik gudri cilveki!:)
03.05.2011 01:57 |
 
Reitings 1492
Reģ: 19.08.2010
neglaimo man, pārsprāgšu vēl :D
bet vispār liekas, ka vēl kādas valodas trūkst
03.05.2011 02:00 |
 
Kārtot pēc: jaunākā, vecākā
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!
   
vairāk  >

Aptauja

 
Vai forumā publiski vajadzētu rādīt arī negatīvos vērtējumus (īkšķis uz leju) komentāriem?
  • Jā, jāredz arī negatīvie vērtējumi
  • Nē, lai paliek redzams tikai pozitīvais vērtējums
  • Nezinu, nav viedokļa
  • Cits