Sveikas, meitenes!
Izskatās, ka man būs garš vakars likumu jūrā, bet ceru, ka kāda zinās. Jautājums sekojošs - vai īres līgums var būt sastādīts divās valodās?
Izīrēju nekustamo īpašumu ārzemniekiem, kuriem nav iespējas nodrošināt sev tulku, jo īre ir īstermiņa. Šie cilvēki brauc atpūsties uz dažām dienām vai nedēļām un parasti pēc lidostas uzreiz dodas uz šo īpašumu. Attiecīgi nav jēgas un iespējas sameklēt tulku, lai varētu iepazīties ar līguma saturu, bet, lai nomaksātu nodokļus, man ir vajadzīgs parakstīts līgums.
Attiecīgi man doma ir tāda, ka līgums lapas vienā pusē ir angliski, bet otrā - latviski. Lejā abās pusēs piebilde, ka abas līguma puses satur viena veida informāciju dažādās valodās utt. Vai tā var?