Sveikas!
vēlos savam draugam (ārzemnieks) nopirkt grāmatu par Latviju, vislabāk vācu valodā vai angļu. Gribētos pasūtīt internetā, bet tad rodas tāda problēma ar kuru jau sastapos pasūtot vienu ceļošanas grāmatu:
Uz grāmatas vāka pareizticīgās baznīcas (Latvijā vispār jau pārsvarā ir katoļi un luterāņi), tad grāmatā iekšā par Latvijas ēdieniem, ka pie mums bieži ēd "bļinus" un "cholodny borsch" latviski šie ēdieni grāmatā vispār nav nosaukti un tad seko kaut kāda krievu dzejnieka dzejolis par "blini". Kāds te sakars ar Latviju? Kādas te sakars ar latvisko? Vēlos draugam parādīt latvisko, nevis sajaukums ar krievisko.
Riebjas tik nekompetenti uzrakstītas grāmatas. Tas nozīmē, ka ārzemnieks ienāks mūsu Lido un teiks: I would like to have a cholodny borsch? jo grāmatā latviski nemaz nav.
Gribēju pajautāt vispār vai kāda zina labu grāmatu vācu vai angļu valodā par Latviju, tiešām par latvisko, par vēsturi, kultūru utt. ?