Kārtot pēc: jaunākā, vecākā
 

varbūt ir laika un var izlīdzēt

 
Reitings 1330
Reģ: 29.10.2014
kāds kurš labi saprot krievu valodu varētu man iztulkot vienu dziesmas tekstu? zinu ka tas varētu prasīt laiku bet tiešām ļoti noderētu, lai iztulko katru vārds vārdā. google tulkotājs galīgi garām iztulkoja protams.. būšu pateicīga ja kāds atvēlēs laiciņu..

te teksts - - Здравствуй!
-Привет! О чем ты хотел поговорить?

Поверь(поверь), поверь(поверь) мне больно тебе об этом говорить
Хочу(хочу), хочу(хочу) я с другою быть
Не злись(не злись), не злись(не злись), любовь моя к тебе остыла
Хочу(хочу), хочу(хочу), чтобы ты меня простила

И весенние грозы спрячут слезы твои опять
Ты сквозь них улыбнешься и попросишь тебя обнять
Ты поверь не можешь,что с тобой расстаемся мы
И посмотришь в глаза мне и скажешь ты...

Поверь(поверь), поверь(поверь) я не хочу тебя терять
Хочу(хочу), хочу(хочу) с тобой просыпаться и засыпать
Не злись(не злись), не злись(не злись) я просто люблю и не понимаю
Хочу(хочу), хочу(хочу) понять почему тебя теряю

И весенние грозы спрячут слезы мои опять
Я сквозь них улыбнусь и попрошу меня обнять
И в последний раз теплота твоих любимых рук
и больно думать что теперь ты просто друг...

И весенние грозы спрячут слезы твои опять
Ты сквозь них улыбнешься и попросишь тебя обнять
И в последний раз теплота твоих любимых рук
и больно думать что теперь ты просто друг...

И весенние грозы спрячут слезы...ааа
Расстаемся мы с тобой - навсегда
Мы в последний раз(мы в последний раз) целуем друг друга
Теперь я твой друг, а ты моя подруга
13.03.2015 22:11 |
 
Kārtot pēc: jaunākā, vecākā
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!