Pirms kādiem 3 gadiem mācījos zviedru valodu, pasniedzējs pats bija zviedrs, kurš pārcēlies dzīvot uz Latviju. Mācījos pašus pamatus, runāt un veidot teikumus gan vairs neprotu (ir aizmirsies, jo netiek pielietots, diemžēl), bet tagad klausoties un redzot kādus virsrakstus atsevišķi vārdi ir zināmi un var saprast. Pats pasniedzējs teica, ka norvēģu valoda ir ļoti līdzīga zviedru valodai, un, ja vienu proti, ar otras saprašanu nevajadzētu būt problēmām. Ja zinātu, ka nākotnē būs kāda saistība ar Zviedriju, tad noteikti atsāktu valodas apguvi, taču ikdienā pašlaik man nav, kur to pielietot.