ervins, tak nemekle viņi blondīni ar bakalaura grādu, bet gan studentīti vai arī "svaigu" absolventi bez īpašas darba pieredzes.
Jā, tulkojot (pa vakariem, mājās) mazāku laiku, nekā te noradītais darba laiks, VAR nopelnīt vairāk. Bet - jābūt kaut kādam klientu lokam, līgumiem vai tamlīdzīgi, jo citādi - nav garantijas, ka pasūtījumi būs un nav, attiecīgi, garantijas, ka vismaz tos 400 eirikus uz rokas dabūs. Tādā ziņā konkrēta mēnešalga ir drošāk. Sevišķi kādam, kas nav profesionāls tulks, bet gan studente bez īpašas pieredzes un prasmēm šajā jomā. Plus - sākumā kolēģi izpalīdzēs, kamēr piešausies.
Cilvēks ar labām valodas zināšanām un nopietnu tulkošanas pieredzi par tādu algu gandrīz pilnu slodzi (!) nez vai strādās, tāpēc firma var rēķināties ar ... ummm.... viduvējiem tulkojumiem. Un, ja tiešām tēmēt uz sadarbības partneriem ārzemēs, tad mājaslapa, kurā ir slikta līmeņa angliskais teksts, atstāj ļoti, ļoti neprofesionālu iespaidu (un biznesam baigi par labu nenāks).