Mans ārzemju uzvārds beidzas ar - i, bet neko nemainīja, es pat nezināju ko tādu. Pasē ielika tieši tādu, kā ir - bez a vai e galotnes, kā itkā tam būtu jabūt latv.val. sieviešu dzimtei.
Interesanti, kā to pasu Rokk latviskotu? - Roka?
Vakar tieši nosmaidīju, lasot, ka Vinsletas dēlu Bear latviešu portāli tulko kā Lācis.
Kaut gan es piekrītu, ka ja reiz Tev ir latviešu pase joprojām, tad jaunais uzvārds ir jāpadara saprotamāks, kaut vai iestādēs, lai to varētu izburtot, izrunāt. Ne jau visiem ir... teiksim, zviedru gramatikas zināšanas, piemēram, ka Berg - patiesībā lasās kā Berī utjpr.