Kārtot pēc: jaunākā, vecākā
 

Mockingbird. Ka iztulkot?

 
Reitings 3031
Reģ: 09.09.2012
Tulkoju vienu lietu un nesaprotu, ka so putnu iztulkot- mockingbird. Vai kada var palidzet?
Te var redzet. http://www.youtube.com/watch?v=CMpe34Aign4
23.10.2013 01:59 |
 
Reitings 251
Reģ: 22.10.2013
Nu ja normālā latviešu valodā - Dirsējputns!
23.10.2013 02:00 |
 
Reitings 3031
Reģ: 09.09.2012
23.10.2013 02:02 |
 
Reitings 3031
Reģ: 09.09.2012
Varbut muldetajputnins? :D Dirsejputs gluzi negribas rakstit, lai ga tas butu vistuvak patiesibai. :D
23.10.2013 02:03 |
 
Reitings 7143
Reģ: 13.04.2012
Ir tāda grāmata To kill a mockingbird. Latviski tā tiek tulkota - Kas nogalina lakstīgalu.
23.10.2013 02:15 |
 
Reitings 1550
Reģ: 29.03.2010
Tildes vārdnīcā redzu, ka tas tiek tulkots kā Amerikas atdarinātājputns. Izklausās nedaudz dīvaini, bet varbūt der?
23.10.2013 02:16 |
 
Reitings 3031
Reģ: 09.09.2012
Libra
Es iedomajos par lakstigalu, tikai mana vardnica lakstigalu tulko pavisam citadi. Bet lakstigala skaisti skan, laikam bus labakais variants. :)
23.10.2013 02:16 |
 
Reitings 3031
Reģ: 09.09.2012
Kumelins, kaut kaa neveikli skan, bet paldies, ka iztulkoji. :)
23.10.2013 02:17 |
 
Reitings 9169
Reģ: 23.02.2012
Zobgaļstrazds (Mimus polyglottos)
23.10.2013 02:27 |
 
Reitings 3031
Reģ: 09.09.2012
Krista, paldies. :) Es jau domaju ka savadak iztulkot.
23.10.2013 02:40 |
 
Reitings 9169
Reģ: 23.02.2012
Naakamreiz iesaku izmantot latiinju valodu kaa paliigu. Sameklee nosaukumu latiiniski, tad iemet to google.lv un uzliec filtru "tikai latvieshu valodaa".
23.10.2013 02:48 |
 
Kārtot pēc: jaunākā, vecākā
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!
   
vairāk  >

Aptauja

 
Vai forumā publiski vajadzētu rādīt arī negatīvos vērtējumus (īkšķis uz leju) komentāriem?
  • Jā, jāredz arī negatīvie vērtējumi
  • Nē, lai paliek redzams tikai pozitīvais vērtējums
  • Nezinu, nav viedokļa
  • Cits