Rakstīšanai man labāk patīk šis
http://translit.ru/
Ja tu locīšanu nemāki, tad sanāk, ka arī runā tu ne pārāk pareizi.
Ne obligāti, man liekas, es saprotu, par ko runā autore. Man pirmā valoda vispār bija krievu, taču rakstīt, lasīt mani mācīja latviski, krieviski to ar laiku iemācījos pati. Un kad sākās skolā krievu valoda kā otrā svešvaloda, tad radās problēma ar gramatiku, jo runāt es mācēju pareizi (vismaz locījumus visus pavisam noteikti), taču tās skaņas attēlot uz papīra (piemēram, zīmes, kas pamīkstina vai cietina burtus) nemācēju, nesapratu, kur, kādos gadījumos tās jāliek.
Autorei ieteiktu, ja darbā tas nebūs ilglaicīgi, tad vienkārši meklēt googlē, prasīt kādam padomu utt., jo pati diez vai tik ātri iebrauksi tajā. Ja pašai liela interese iemācīties, tad privātskolotāju.