Latviešu valodā grāmatas pārsvarā meklēju no Atēnas izdevniecības, tiešām kvalitatīva literatūra. Tas ir arī viens no kritērijiem, pēc kura atrodu lasāmās grāmatas. Bet angļu valodā pārsvarā lasu, lai uzlabotu valodas lietojumu, cenšos trāpīt uz ne pārāk American vai British English valodu.
Pat grūti kaut ko ieteikt, jo man patīk visādas visādas nestandarta tēmas, cilvēku robežsituācijas. Piemēram, manu mīļāko autoru Kazuo Išiguro (ārkārtīgi patīk viņa angļu valoda) Never Let Me Go par donoru bērniem (filmu neesmu redzējusi un neskatīšos) un Pētera Hēga "Varbūt viņi derēja" par psihiski slimu bērnu internātu, par šādu bērnu uztveri. Toties pašā virsotnē ir klasika - Z. Mauriņas "Dzīves vilcienā" un Dostojevska "Noziegums un sods" - grāmatas, kas patiešām satricināja manu iekšējo ES, laužot dažādas barjeras par dzīves vērtībām.
Vispār es uzskatu, ka pašam ir jāatrod vai arī īstās grāmatas atradīs tevi, ne vienmēr ir tik viegli pateikt, kas patiešām interesē. Grāmatas ņemu no bibliotēkas, tā arī staigāju gar plauktiem un klausos, kuras mani uzrunā :)