Es arī mācījos vācu valodu, un tagad nemāku ne vācu valodu, ne krievu, ko ļoti nožēloju, jo principā man darbā vajadzētu krievu valodas zināšanas, taču šefs uz mani acis piever un arī krievu klienti laikam sapratuši, ka nemāku un tad cenšas ar mani latviski runāt, taču ir arī klienti no citām valstīm, kuri runā tikai krievu valodā, tad pārsvarā izvairos no viņiem, bet nu ir nācies neveikli runāt ar vienu no klientiem.
Bet es pati saprotu, ka ja es gribu savā profesijā kaut ko sasniegt, tad krievu valodas zināšanas ir primārais, jo bagātākie klienti ir krievi, līdz ar to man nepastāv tāds vārs kā krievs nevar latviski iemācīties, jo tas ir mans klients, kuri man algu maksā.
Līdz ko beigšu maģistrus, tad iešu kursos, gribētos jau tagad sākt mācīties, bet fiziski laika nav.