Labvakar!
Es mazliet papētīju šodienas pieprasījumu pēc tulkiem un tulkotājiem valstī, un man radās šādi jautājumi (tagad mācos 12. klasē un pēc tās beigšanas vēlos mācīties par tulku):
1) No/uz kurām valodām tulkojumi tagad ir vispieprasītākie (kurās trūkst speciālistu) un kurās ir pārprodukcija?
2) Cik apmēram tagad maksā viena iztulkota lappuse (gan parastam, gan tādam tekstam, kas ir saistīts ar, piemēram, medicīnu, jurisprudenci, tehniskajām jomām)?
3) Cik reāli tagad ir dabūt pilnas slodzes darbu, nevis visu laiku strādāt kā ārštatniekam vairākās vietās?
Un vēl... Esmu dzirdējis, ka Ventspils Augstskola skaitās visjēdzīgākā, ja grib mācīties par tulku vai tulkotāju. Tiem, kas studē, ir studējuši vai kuru draugi vai paziņas ir studējuši - kādi pasniedzēji, cilvēki, kas studē, kojas un vispār kopējā atmosfēra?