vakardziesma, daļa tulkotāju ir nomainījusies, bet uz amatiem, kas nav saistīti ar tulkošanu, daļa jau vairākus gadus strādā un nemainās, jo ir arī plusi - darbs stabils, alga katru mēnesi, plus darbs no mājām, ir viens, kas dzīvo laukos un strādā. Priekš laukiem varbūt tāda alga arī ir ok, man grūti spriest. Viens pie mums atnāca tieši pēc tam, kad bija nomocījies ar nereglāro darba apjomu un atalgojumu, strādājot kā pašnodarbinātais tulkojumu aģentūrās. Teica, ka tur pelnījis vēl mazāk. Noteikti, ka ir vietas, kur maksā daudz vairāk, bet vispār, man šķiet, valodu kombinācijās krievu - latviešu un angļu - latviešu atalgojums tikai samazināsies, jo katrs Īrijā padzīvojušais ir gatavs tulkot - kāda tur ir kvalitāte, cits jautājums, bet cenas viņi sit uz leju.