MADasaHatter, bet vai būs tik vienkārši atrast labas zviedru filmas ar angļu subtitriem?
Un tām, kuras ir pazīstamas ar Rosettu -šobrīd mācos ar to programmu, liekas ļoti laba un saprotama, bet, vienīgais, vai tur nekur nav pieejams tulkojums? Piemēram, pildot uzdevumus, pēkšņi kādā piemērā tiek iepīts iekšā pilnīgi jauns teikums ar jauniem vārdiem, kurus nezinu, nesaprotu un tur nekas nav paskaidrots, pašai sanāk meklēt internetā skaidrojumu. Varbūt es vienkārši īsti nepārzinu to programmu, vai arī tā ir domāts?