Standarts (times new roman, 12 fonta, 1 rindstarpa) ir 1800 zīmes jeb 250 vārdi.
Un, ja skaita vārdos, tad cik tulkotājs aptuveni ņem par 1 vārdu?
1800 zīmes ar atstarpēm tulkošanā ir viena vienība (lapa). Tas nu ir vispārpieņemtais standarts uz kā arī balstās izcenojumi. Parasti gan ''klienti'', kuri ar šo nav sastapušies, sašutuši raksta, ka viņu lapā ir daudz vairāk tās zīmes, bet ko nu padarīsi, ne jau katrs tulkotājs individuāli to izdomā.