Vārdi, kas kaitina

 
Reitings 833
Reģ: 10.03.2013
Jums ir vārdi/izteicieni, kas ļoti kaitina?

Man tādi ir - pa lielam, kopīši (no kopsavilkums), vienītī, Ziemīši, amīši.. Noskurinos, kad izdzirdu.
19.03.2013 09:06 |
 
Reitings 163
Reģ: 12.02.2013
Šeptēt- kko darīt
19.03.2013 19:46 |
 
Reitings 2215
Reģ: 26.01.2011
Man besī vārds "besī" :)
19.03.2013 19:51 |
 
Reitings 3296
Reģ: 26.08.2009
miiluliite, manā draugu lokā šitādu "vakaronu" ir papilnam :D
piemēram - "ejam pasvaigāties" nozīmē "ejam pastaigāties svaigā gaisā" vai arī "prinks", kas ir "pre-drinks" - ko iedzert mājās vai kādā bārā pirms ballītes :)
19.03.2013 19:56 |
 
Reitings 1711
Reģ: 14.01.2011
Mani ļoti kaitina, ja saka nevis "augt", "darīt", "iet", bet gan saka "augti", "darīti", "ieti".
Vienkārši tracina! :D
19.03.2013 20:01 |
 
Reitings 297
Reģ: 29.01.2009
centos lielāko daļu diskusijas izlasīt, taču, sev par lielu izbrīnu, nekur nemanīju pie kaitinošajiem vārdiem, šajā forumā visai bieži lietoto seksoties
ak, man dieniņ'.. šermuļi pār kauliem!
19.03.2013 20:06 |
 
Reitings 1197
Reģ: 23.03.2012
man nenormāli nepatīk vārds "sasmējos", šausmas, uzreiz gribas iesist pļauku, kad dzirdu kādu tā sakām :D
19.03.2013 20:08 |
 
Reitings 6299
Reģ: 15.11.2012
Izlasīju visus aizrādījumus un tagad bail runāt, ka tik kādu nenokaitinātu :D
vēl nesapratu, kā jāizrunā krējums, tur taču ir garais Ē!
un nvembris, nopietni?
Bet man prieks, ka tagad valodnieki likās mierā sakarā ar Islandi un itāļiem. Citādi vajadzēja teikt Īslande un itālieši.
Man patīk visādi dialekti un dažādās izloksnes, manuprāt, tas padara valodu dzīvīgāku, tāpat kā svešvārdi.
19.03.2013 20:10 |
 
Reitings 6299
Reģ: 15.11.2012
tpū, uzrakstīju nuovembris iekavās, noņēma. tad ir jāsaka novembris kā ola?
19.03.2013 20:12 |
 
10 gadi
Reitings 5929
Reģ: 29.01.2009
Man arī daudzi uzskaitītie vārdi kaitina :D Bet, kas attiecas uz "okay" un " seriously" , es nedomāju, ka tas ir stilīgi. Nebūt ne... bet pielipis ir nenormāli un liekas kā parasti vārdi...diemžēl. Jāatradinās :)
19.03.2013 20:14 |
 
Reitings 1323
Reģ: 04.03.2012
Riebjas tie izmantotie angļu vārdiņi, bet lai jau runātājs izbauda savu 'stilīguma' mirkli.

Man arī riebjas, bet, tā kā ikdienā runāju angliski un franciski jau vairākus gadus, tad reizēm šie vārdiņi svešvalodā paši izsprūk. Un ir vairāki vārdi kurus es vienkārši aizmirstu latviešu valodā, spilgtākais piemērs laikam ir piens, latviski visbiežāk gribu teikt milks. Tā kā ne vienmēr to par tādu kā stilīguma mirkli var nosaukt, jo man tas gadās arī domājot līdzi pie tā ko saku un kā saku.
19.03.2013 20:24 |
 
Reitings 865
Reģ: 13.08.2012
"nezinu", "viss kārtībā", "nav svarīgi"...ahh, lai tikai kāds man kādreiz šos vārdus pasaka, būs pliķis toč.
19.03.2013 20:32 |
 
10 gadi
Reitings 5180
Reģ: 29.01.2009
Te tik daudz kauslīgu meiteņu :D
19.03.2013 20:36 |
 
Reitings 314
Reģ: 18.12.2012
Cik no jums vadītāja apliecības vietā saka tiesības?
Šī vārda (tiesības) nepareizais lietojums ļoti kaitina, jo tiesības mums visiem jau ir no dzimšanas, kuras ir ierakstītas gan Satversmē, gan starptautiskajās deklarācijās un konvencijās. Vadītaja apliecībai nav nekāda sakara ar tiesībām. Šis lietojums ir ievazāts no krievu valodas un vēl joprojām daudzi to lieto nepareizi un nevietā (mana pieredze rāda, ka ļoti retos gadījumos tiek pateikts pareizi - vadītaja apliecība).
19.03.2013 21:01 |
 
Reitings 401
Reģ: 01.11.2011
Lasot šo diskusiju, atcerējos kādu lietu, par ko jau kādu laiku lauzu galvu. Varbūt varēsiet palīdzēt, lai man reizi pa visām reizēm ir skaidrs. :D Atzīšos gan, ka izlasīju tikai dažas pirmās diskusijas lapas, tāpēc, ja nu gadījumā šis jautājums jau ir apspriests, tad atvainojos - palaidu garām.
Te izteicās, ka kaitinoši ir, ka saka "manīm, tevīm utt.". Man pašai labu laiku atpakaļ bija šie vārdi pielipuši, bet sapratu, ka neizklausās labi, tāpēc pamazām no tiem atradinājos. Bet ir reizes, kad nu nekādi nevaru no tiem izvairīties. Piemēram, kā tad citādāk un pareizāk pateikt "Aiziet līdz tevīm, manīm"?
Es laikam skolā esmu šo lietu palaidusi garām. :(
19.03.2013 21:20 |
 
Reitings 1519
Reģ: 30.04.2010
Aiziet pie tevis, pie manis....
19.03.2013 21:21 |
 
Reitings 401
Reģ: 01.11.2011
Hmm, tad vispār nelietot "līdz"? Bet liekas, ka reizēm tomēr drīzāk prasās tas "līdz" nevis "pie".
19.03.2013 21:29 |
 
Reitings 1519
Reģ: 30.04.2010
Nu tad saki līdz tavām mājām, ja tik ļoti gribas tas līdz :D
19.03.2013 21:38 |
 
Reitings 197
Reģ: 17.04.2011
Mani kaitina tādi kā yolo, swag, mandžas(mandarīni) un noteikti ir vēl, bet tagad tā nenāk prātā, ā un ļoti pielipis ir labot, ja kāds pasaka savādāk, tad kad vajadzētu teikt citādāk :D
19.03.2013 21:49 |
 
Reitings 401
Reģ: 01.11.2011
:D
Ok, ok, lielākoties tiešām varētu iztikt ar to "pie".
Bet es tiešām nesaprotu, kāpēc, piemēram, var teikt (lieloties) "Es tagad aizskriešu līdz tam kokam, akmenim utml.", bet tieši tādā pašā situācijā nevar teikt "Es tagad aizskriešu līdz tevīm"? Jo vismaz man pēc manas valodas sajūtas šajā reizē prasās tieši tas "līdz", jo tas apzīmē arī visu to veicamo ceļu, kas šajā reizē ir svarīgāk, nevis "pie", kas apzīmē tikai galapunktu.
Ai, ka varētu beidzot reizi par visām reizēm tikt galā ar šo jautājumu. :D
19.03.2013 21:55 |
 
Reitings 1519
Reģ: 30.04.2010
koks un akmens nav vietniekvārdi, tie ir lietvārdi. Apzīmē veicamo ceļu ar savu mīļo līdz, tikai kā galapunktu izmantojot lietvārdu-mājai, tavam dzīvoklim, skolai utt.
Nu es tā domāju, neesmu valodnieks.
Gluži vienkārši tāds vietniekvārda locījums nepastāv ko lietot ar vārdu līdz.
19.03.2013 22:01 |
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!
   
vairāk  >

Aptauja

 
Vai forumā publiski vajadzētu rādīt arī negatīvos vērtējumus (īkšķis uz leju) komentāriem?
  • Jā, jāredz arī negatīvie vērtējumi
  • Nē, lai paliek redzams tikai pozitīvais vērtējums
  • Nezinu, nav viedokļa
  • Cits